*not a few ,not a little.于many 或 much 的意思,也可译为肯定
There are not a few good sentences in his composition.
There is not a little water in the jar.
You can't be too careful when you do your homework.
We can't live without air and water.
注:在动词think ,believe ,expect ,suppose ,trust, hope ,imagine ,fancybe afraid 短语后,如有从句时,原文否定主语动词,翻译时否定转换,否定从句
Our teacher did not believe this was possible but he agreed he would study the matter.
3) no…..unless译成双重否定 "没…没.."
There are no sound waves unless there is sound.
4) In the absence of 与 not , no , nothing 连用时,译成"…, 不…"
In the absence of gravity , we could do nothing.
Heat can never be converted into a certain energy without some thing lost.
5) but for 与否定词no, not , nothing 连用时,译成"要……就"
But for substances, there would be nothing in the world.
6) nothing but 仅仅,只不过
anything but 决非
He is nothing but modest. 他只不过是谦虚
He is anything but modest. 他一点也不谦虚
At no time and under no circumstances will China be the first to use nuclear weapons.
At the time when capacitor voltage is equal to the source voltage , no more current flows.
In the case of two solids , friction does not vary much with the velocity of the sliding motion ; but as regards fluids, friction resistance varies much more rapidly with speed.
* On August 6,1997, when 55,000 people gathered in Hiroshima to commemorate the 46th anniversary of the devastating bombing that killed an estimated 140,000 people and brought World War II to a sudden halt , the city's newly elected mayor broke with tradition by adding a few uncustomary lines to the annual Peace Declaration . It should also be recalled , he declared , that " Japan inflicted great suffering and despair on the peoples of Asia and the Pacific during its reign of colonial domination and war . For this we are truly sorry." Noting that this year marks the 50th anniversary of the Japanese assault on the U,S., he added, "Remembering all too well the horror of this war , starting with the attack on Pearl Harbor and ending with the atom-bombings of Hiroshima and Nagasaki, we are determined anew to work for world peace." Usually , in Japan , when people discuss the war at all, they speak of victimization by the militarists who led the country into battle and by the Americans who bombed their cities. The suffering inflicted by the imperial army on the people of Asia is ignored , as is Japan's aggression in China and at Pearl Harbor . The appealing image of Japan the victim has no room for the underside of Japan the aggressor.
1997年8月6日,55,000人在广岛集会,纪念原子弹事件46周年.毁灭性的原子弹约14万人丧命,扼止了二次大战的战火.广岛市新当选的市长打破传统,在年度<<和平宣言>>中了不寻常内容. 他宣称人们应该牢记"日本在对亚洲和太平洋地区侵略和殖民统治期间,给地区的带来了苦难和绝望,为此深感内疚."谈及50年前日本袭击美国事件,他补充到:"对可怕的二次大战, 仍记忆忧新,从日本偷袭珍珠港开始,到广岛,长崎原子弹爆炸告终.决心为世界和平奋斗." 在日本,只要提到战争,就会讲到受害,讲是军国主义的受害者,军国主义把引入战争;是美国的受害者,美国向的城市投掷了原子弹.然而闭口不谈皇军给亚洲带来的灾难,也不谈对华侵略,偷袭珍珠港.日本战争的受害者,形象很感人,从而掩盖了其侵略者的一面.