设为首页 加入收藏/网站地图
英语学习 音标 听力 口语 语法 词汇 翻译 作文   轻松英语 英文歌曲 影音赏析 英语幽默 休闲英语 诗歌散文 英语演讲
广播英语 VOA BBC CNN CRI NPR                  英语新闻 国际新闻 国内新闻 双语新闻 娱乐新闻 体育新闻 社会生活
学校英语 少儿 小学 初中 高中 小升初 中考 高考 英语考试 英语四级 英语六级 口译笔译 考研英语 专四专八 PETS 雅思 托福
行业英语 商务英语 计算机英语 金融证券英语 办公英语 公务员英语 外贸英语 求职英语 酒店英语 法律英语 医务英语 体育英语
网站首页 天天学英语学习网 --- 免费英语学习网站英语学习网中华英语学习网英语在线翻译在线英语学习工具,英语学习英语翻译英语听力英语口语英语音标英语语法英语作文英语考试英语四级英语六级口译考试笔译考试专业四级考研英语学校英语少儿英语小学英语高中英语中考英语高考英语小升初英语英语新闻国际新闻国内新闻双语新闻娱乐新闻体育新闻行业英语商务英语计算机英语金融英语办法英语公务员英语外贸英语求职英语酒店英语广播英语VOABBCCNNCRINPR轻松英语英文歌曲影音赏析英语演讲等更多英语学习资料
您现在的位置: 天天学英语 >> 英语学习 >> 英语翻译 >> 正文
中高级翻译英译汉使用技巧讲解(9)省略 简介:汉语和英语很少有完全对等的词语,加上表达方法不尽相同,而修辞手段也不完全一样,汉译英时,一字不漏的照原文直译,往往会时译文显得生硬,不自然,产生所谓的Chinese…
中高级翻译英译汉使用技巧讲解(9)省略         ★★★★★
中高级翻译英译汉使用技巧讲解(9)省略
作者:ttxyY.COM 文章来源:翻译理论 点击数: 更新时间:2011-10-19 3:35:56

汉语和英语很少有完全对等的词语,加上表达方法不尽相同,而修辞手段也不完全一样,汉译英时,一字不漏的照原文直译,往往会时译文显得生硬,不自然,产生所谓的"Chinese-English",使英语简洁流畅,英考虑删减从译文角度来看是多余的词语
,大致介绍一下
如:我国力争对外贸易和吸收外资有新的增长
Our country will make great efforts to promote the expansion of foreign trade and absorb more foreign funds.
译文里汉语中"新的"一次,英文"promote"已有" to further the growth
of sth " 的意思,这里如把"新的"译出,会变得累赘.有时候,汉语原文的词在句中意思较为空泛,含义不清楚或者,那也不用译出
如:各地要努力开拓就业门路
Local authorities should work hard to create jobs.
里,很"门路"意义,就可以省略不译


文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 【字体: 】【加入收藏】【关闭窗口

    最新推荐 更多内容
     爱米莉•狄金森:19世纪美国文坛最伟大的诗
     雅各布.里斯Jacob Riis:用相机改善了许多
     Clare Boothe Luce:作家,国会议员,美国
     美国爵士乐作曲家、钢琴家:艾灵顿公爵(
     Ellington 公爵生活的第二部分
     现代舞之母Isadora Duncan的人生
     波普艺术之父:安迪沃荷
     美国人物志--伊丽莎白·伯和
     拉尔夫-艾里森获奖小说《隐形人》
     Nellie Bly, 1864-1922
    天天学英语英语学习导航
    英语音标
    英语听力
    新概念英语 | 赖世雄英语
    刘毅英语 | 许国璋英语
    北美英语 | 疯狂英语
    牛津剑桥 | 英语听力口语
    听力方法
    英语口语
    英语语法
    英语词汇
    英语翻译
    英语阅读
    英语散文 | 英语诗歌
    时尚双语 | 英语阅读
    故事小说 | 英美文化
    英语文摘 | 英语笑话
    环球之旅 | 阅读经验
    英语作文
    应用写作 | 分类作文
    英语日记 | 英语作文
    佳作欣赏 | 方法经验
    学习方法
    相关文章: 查看更多关于英语翻译的文章
    中高级翻译英译汉使用技巧讲解(
    中高级翻译英译汉使用技巧讲解(
    中高级翻译英译汉使用技巧讲解(
    中高级翻译英译汉使用技巧讲解(
    中高级翻译英译汉使用技巧讲解(
    中高级翻译英译汉使用技巧讲解(
    中高级翻译英译汉使用技巧讲解(
    中高级翻译英译汉使用技巧讲解(
    陈德彰教授谈翻译:房价
    庄绎漫谈英语翻译技巧 第20讲 逗
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 关于我们 | 网站地图

    免责声明:本站所有资料仅供学习者免费参考试用,部分资料来源于网络,如涉及版权等问题,请您及时与我们联系。
    Copyright@ 2004-2010 天天学英语 All Rights Reserve 苏ICP备10066913号