设为首页 加入收藏/网站地图
英语学习 音标 听力 口语 语法 词汇 翻译 作文   轻松英语 英文歌曲 影音赏析 英语幽默 休闲英语 诗歌散文 英语演讲
广播英语 VOA BBC CNN CRI NPR                  英语新闻 国际新闻 国内新闻 双语新闻 娱乐新闻 体育新闻 社会生活
学校英语 少儿 小学 初中 高中 小升初 中考 高考 英语考试 英语四级 英语六级 口译笔译 考研英语 专四专八 PETS 雅思 托福
行业英语 商务英语 计算机英语 金融证券英语 办公英语 公务员英语 外贸英语 求职英语 酒店英语 法律英语 医务英语 体育英语
网站首页 天天学英语学习网 --- 免费英语学习网站英语学习网中华英语学习网英语在线翻译在线英语学习工具,英语学习英语翻译英语听力英语口语英语音标英语语法英语作文英语考试英语四级英语六级口译考试笔译考试专业四级考研英语学校英语少儿英语小学英语高中英语中考英语高考英语小升初英语英语新闻国际新闻国内新闻双语新闻娱乐新闻体育新闻行业英语商务英语计算机英语金融英语办法英语公务员英语外贸英语求职英语酒店英语广播英语VOABBCCNNCRINPR轻松英语英文歌曲影音赏析英语演讲等更多英语学习资料
您现在的位置: 天天学英语 >> 广播英语 >> BBC >> 2010年2月 >> 正文
BBC新闻:英反欺凌机构称接到首相府员工投诉布朗(2010-02-25)         ★★★★★
BBC新闻:英反欺凌机构称接到首相府员工投诉布朗(2010-02-25)
作者:ttxyy.com 文章来源:广播英语 点击数: 更新时间:2010-5-5 17:10:47
BBC新闻:英反欺凌机构称接到首相府员工投诉布朗(2010-02-25) 简介:Download MP3 Audio  点击下载LRC字幕  把音频贴到我的博客(Qzone)或BBS 关闭MP3地址:音频页面地址:BBC News with Nick Kelly.The chairman of the West African…


Download MP3 Audio   点击下载LRC字幕   

BBC News with Nick Kelly.

The chairman of the West African regional grouping ECOWAS, Mohamed Ibn Chambas, has said the new military authorities in Niger have assured him that they intend to return the country to democratic rule. He was speaking during a visit to the capital, Niamey, for talks with the soldiers who took power last Thursday after ousting Mamadou Tandja as president. Caspar Leighton reports from Niamey.

Mohamed Ibn Chambas said the military authorities would include all of Niger's political and civil society in a transition period that would see a return to constitutional order. However, no time frame was given for this transition. A high-ranking member of the military authority, Colonel Djibrilla Hamidou Hima, said that President Mamadou Tandja, who was captured during the coup, was being held in a service quarters of the presidential palace, in what he said were very good conditions.

The Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu has announced a controversial plan to add two major religious sites in the West Bank to Israel's national heritage list. The Cave of the Patriarchs in Hebron and Rachel's Tomb in Bethlehem were not initially included, but the prime minister changed his mind following protests from right wingers in the governing coalition. Opponents of the move have expressed dismay. The former Palestinian cabinet minister, Mustafa Barghouti, said the decision amounted to a declaration from Israel that there was no hope for peace negotiations.

"This act in addition to the annexation of Rachel's Tomb in Bethlehem is nothing but a declaration from the side of Israel that it will impose facts on the ground, annex the land, and prevent any possibility for real peace. This is a very serious declaration from the side of Netanyahu that there is no hope for negotiations and no hope for the peace that in Israel and today there is no peace partner."

Reports from Afghanistan say American Marines and Afghan troops are closing in on a Taliban stronghold in the southern town of Marjah. And in an interview on American television, General David Petraeus, the commander of all US forces in the Middle East and Central Asia, described the Taliban response as formidable but a bit disjointed.

A big rescue and recovery operation is continuing on the Portuguese island of Madeira after Saturday's devastating floods that killed more than 40 people. About 120 more were injured by the torrent of water, mud and rocks that tore through the capital, Funchal, and other parts of the island. Sarah Rainsford reports.

Rescue teams in Madeira are still hunting for survivors and for bodies following the worst storm to hit the island in many years. Torrential rain triggered landslides and sent walls of floodwater surging through city streets, tearing up trees, smashing cars and destroying houses. Local media reports say some parts of the south coast remained cut off with access roads blocked by piles of debris. There are fears that landslides there may have claimed more lives.

You're listening to the World News from the BBC.

The government of Honduras says that it has restored diplomatic ties with 29 countries following its isolation after a military-backed coup last year. The Foreign Minister Mario Canahuati said Germany, France and neighboring Guatemala were among those to have re-established diplomatic relations since the swearing-in of the new president, Porfirio Lobo, at the end of last month.

The office of the British Prime Minister Gordon Brown has responded to claims that members of his staff have contacted an anti-bullying charity. The spokesman said that at no time had the charity, the National Bullying Helpline, approached Downing Street about the allegations. The claim by the charity follows newspaper allegations that Mr.Brown abused members of his staff in the months after coming to office in 2007. Nick Robinson reports.

It is one thing to be accused of bullying by a journalist with a book to sell; it is another though, for someone who runs an anti-bullying helpline to allege that they have been called by staff working directly with the prime minister. Gordon Brown doesn't of course pretend to be easy to deal with. In recent days and weeks, he's admitted to losing his temper, shouting at people and even to throwing things when frustrated. However, the attempt of his close political ally Peter Mandelson to justify this behaviour as that of someone who was - in his words - emotional, passionate and demanding, has now backfired.

The music company EMI says it believes that it should retain ownership of the Abbey Road recording studios in London. Reports last week suggested that EMI was planning to sell the studios, famous as the place the Beatles recorded their album Abbey Road, as part of a plan to pay off debts.

And a Nepali teenager, who's just 56 cm tall, is heading for Europe in a bid to be recognized as the world's shortest living man. The family of Khagendra Thapa Magar, who's 18 years old, first submitted an application to the Guinness Book of World Records four years ago, but it was rejected because he was not an adult and might grow.

BBC News.

[1] [2] 下一页

文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【加入收藏】【关闭窗口

    最新推荐 更多内容
     BBC每日简讯(每天更新)
     VOA慢速英语:海洋风暴,自然科学
     VOA慢速英语:住房计划影响到俄罗斯的种子
     VOA慢速英语:专家呼吁努力对抗贫困国家癌
     VOA慢速英语:博物馆重现100年前移民状况
     CRI听力: Ballbot
     CNN news 2010-08-25
     BBC news 2010-08-25
     VOA常速英语:US Troops in Iraq Drop Bel
     VOA常速英语:White House, Republicans B
    天天学英语广播英语导航
    VOA
    最新VOA标准英语 | 最新VOA慢速英语
    流行美语 | 美国习惯用语讲座
    美语咖啡屋American Cafe
    BBC
    2010年8月 | 2010年7月
    2010年6月 | 2010年5月
    2010年4月 | 2010年3月
    2010年2月 | 2010年1月
    CNN
    2010年8月 | 2010年7月
    2010年6月 | 2010年5月
    2010年4月 | 2010年3月
    2010年2月 | 2010年1月
    CRI
    2010年8月 | 2010年7月
    2010年6月 | 2010年5月
    2010年4月 | 2010年3月
    2010年2月 | 2010年1月
    NPR
    2010年8月 | 2010年7月
    2010年6月 | 2010年5月
    2010年4月 | 2010年3月
    2010年2月 | 2010年1月
    相关文章: 查看更多关于2010年2月的文章
    NPR在线收听附文本(2010-08-24)
    CRI听力: Ballbot
    CNN news 2010-08-25
    BBC news 2010-08-25
    VOA常速英语:US Troops in Iraq 
    VOA常速英语:White House, Repub
    VOA常速英语:Venezuelans Despai
    VOA常速英语:Germany Considers 
    VOA常速英语:155-Year-Old Drum 
    VOA常速英语:Rare Russia Crop C
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 关于我们 | 网站地图

    免责声明:本站所有资料仅供学习者免费参考试用,部分资料来源于网络,如涉及版权等问题,请您及时与我们联系。
    Copyright@ 2004-2010 天天学英语 All Rights Reserve 苏ICP备10066913号