设为首页 加入收藏/网站地图
英语学习 音标 听力 口语 语法 词汇 翻译 作文   轻松英语 英文歌曲 影音赏析 英语幽默 休闲英语 诗歌散文 英语演讲
广播英语 VOA BBC CNN CRI NPR PEC职业英语      英语新闻 国际新闻 国内新闻 双语新闻 娱乐新闻 体育新闻 社会生活
学校英语 少儿 小学 初中 高中 小升初 中考 高考 英语考试 英语四级 英语六级 口译笔译 考研英语 专四专八 PETS 雅思 托福
行业英语 商务英语 计算机英语 金融证券英语 办公英语 公务员英语 外贸英语 求职英语 酒店英语 法律英语 医务英语 体育英语
网站首页 天天学英语学习网 --- 免费英语学习网站英语学习网中华英语学习网英语在线翻译在线英语学习工具,英语学习英语翻译英语听力英语口语英语音标英语语法英语作文英语考试英语四级英语六级口译考试笔译考试专业四级考研英语学校英语少儿英语小学英语高中英语中考英语高考英语小升初英语英语新闻国际新闻国内新闻双语新闻娱乐新闻体育新闻行业英语商务英语计算机英语金融英语办法英语公务员英语外贸英语求职英语酒店英语广播英语VOABBCCNNCRINPR轻松英语英文歌曲影音赏析英语演讲等更多英语学习资料
您现在的位置: 天天学英语 >> 广播英语 >> BBC >> 2011年BBC英语 >> 正文
BBC新闻讲解附字幕:巴基斯坦旁遮普省长被枪杀(2011-01-8) 简介:BBC News with Marion MarshallOne of Pakistans best-known liberal politicians, the governor of Punjab province Salman Taseer, has been shot dead in Isl…
BBC新闻讲解附字幕:巴基斯坦旁遮普省长被枪杀(2011-01-8)       ★★★★★
BBC新闻讲解附字幕:巴基斯坦旁遮普省长被枪杀(2011-01-8)
作者:BBC英语 文章来源:www.ttxyy.com 点击数: 更新时间:2012-2-27 21:18:23

BBC News with Marion Marshall

One of Pakistan's best-known liberal politicians, the governor of Punjab province Salman Taseer, has been shot dead in Islamabad. Mr Taseer was in a busy market when one of his bodyguards opened fire on him. Orla Guerin reports from Islamabad.

Police say the Punjab Governor Salman Taseer was shot repeatedly at close range by one of those supposed to protect him, an elite commando who was part of his security team. The reason, according to Pakistan's interior minister, was the governor's opposition to the country's controversial blasphemy laws. The loss of one of Pakistan's best-known politicians will deepen the profound sense of crisis here. The killing comes at a time when the government is hanging by a threat.

African diplomats say Laurent Gbagbo is ready to negotiate a peaceful end to the political crisis in Ivory Coast without preconditions, but there's still no sign that he's willing to relinquish the presidency. A spokesman for his rival Alassane Ouattara, the man recognised internationally as the winner of November's election, meanwhile said his supporters weren't interested in further negotiations; they just wanted Mr Gbagbo to leave office. John James reports.

On face value, this announcement is being interpreted as the first sign of progress in negotiations with Laurent Gbagbo, but on second glance, it's clear that he's not actually giving very much away. Mr Gbagbo has said from the start of this crisis that he'd be willing to talk with his rival while insisting that he isn't prepared to cede power. The head of the Ecowas commission, James Victor Gbeho, said that the option of military force was still being considered if the negotiations came to nothing.

A man who spent 30 years in an American prison has had his conviction overturned after DNA evidence showed he was innocent. Cornelius Dupree Jr was just 21 when he was convicted of rape and robbery. Here's Vanessa Buschschluter.

The case of Cornelius Dupree goes back 30 years when two men forced their way into the car of a young woman and her companion at a liquor store in Dallas. The male driver was robbed and left at the side of the road. The woman was raped. She later picked out two men from a set of photographs shown to her by the police. Mr Dupree was one of them. He was sentenced to 75 years in prison and spent three decades appealing against the verdict. He was finally released on parole last July. Only a week later, DNA tests came back showing he was innocent.

The youngest son of the late Shah of Iran has committed suicide in the United States. A statement on the website of Iran's former crown prince Reza Pahlavi said his younger brother Alireza took his own life in his home in the city of Boston. He was 44 years old. The former Shah Mohammad Reza was ousted in the 1979 revolution in Iran. Members of his family moved to live in United States.

BBC News

A court in the United States has sentenced a Cuban-American man who'd pleaded guilty to hijacking a plane in 1968 to 15 years in prison. The man, Luis Armando Pena Soltren, had forced the pilot of the plane, which was flying from New York to Puerto Rico, to land in Cuba instead. He said he had hijacked the plane to be able to see his father, who was ill. Mr Soltren turned himself into the US authorities last year after spending more than four decades in Cuba.

A preliminary hearing to determine whether Michael Jackson's doctor should stand trial for manslaughter has opened in Los Angeles. Dr Conrad Murray has pleaded not guilty but faces up to four years in prison if convicted. Rajesh Mirchandani reports.

Prosecutors are setting out some of their case against Dr Conrad Murray, Michael Jackson's personal physician who's charged with his manslaughter. They say Dr Murray had been treating the singer's insomnia with the powerful anaesthetic propofol nearly every day for roughly two months up to and including the day he died in 2009. They say evidence will show the star died in his bedroom and that Dr Murray waited as long as 21 minutes before calling for help.

It's thought Dr Murray's lawyers may argue that Michael Jackson injected himself with the lethal dose in June 2009.

Ten days after his death in Miami, a dispute over where to bury the former Venezuelan President Carlos Andres Perez has been rekindled after some of his relatives denied agreeing to have the body transferred to Caracas. Other members of his family still want him buried there.

Prosecutors in Germany have dropped an investigation into claims by a Russian dissident couple that they had been poisoned on orders from Moscow. Viktor Kalashnikov and his wife Marina were reported to have 50 times the safe level of mercury in their blood and be losing hair and weight. An investigation was launched last month, but prosecutors say there's no evidence they were deliberately poisoned in Germany.

BBC News

[1] [2] [3] [4] 下一页


文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【加入收藏】【关闭窗口
    最新推荐 更多内容
     BBC新闻附字幕:奥巴马宣布美国国防预算削
     BBC新闻附字幕:印度尼西亚民众抗议法庭裁
     BBC新闻附字幕:希腊最高税务官因失职被起
     BBC新闻附字幕:阿盟咨询机构呼吁观察团撤
     BBC新闻附字幕:美国航天局希望测量月球重
     BBC新闻附字幕:意大利总理马里奥·蒙蒂称
     BBC新闻附字幕:阿盟观察团奔赴叙利亚后暴
     BBC新闻附字幕:IMF对全球经济前景进行全面
     BBC新闻附字幕:BBC托管会主席指控英国政客
     BBC新闻附字幕:传奇人物美国前足球教练乔
    天天学英语广播英语导航
    VOA
    最新VOA标准英语 | 最新VOA慢速英语
    流行美语 | 美国习惯用语讲座
    美语咖啡屋American Cafe
    BBC
    2010年9月 | 2010年8月
    2010年7月 | 2010年6月
    2010年5月 | 2010年4月
    2010年3月 | 2010年2月
    2010年1月 | 2011年BBC英语
    2010年BBC英语 | 2012年BBC英语
    CNN
    2010年9月 | 2010年8月
    2010年7月 | 2010年6月
    2010年5月 | 2010年4月
    2010年3月 | 2010年2月
    2010年1月 | 2011年CNN英语
    2010年CNN英语 | 2012年CNN英语
    CRI
    2010年9月 | 2010年8月
    2010年7月 | 2010年6月
    2010年5月 | 2010年4月
    2010年3月 | 2010年2月
    2010年1月 | 2011年CRI英语
    2010年CRI英语 | 2012年CRI英语
    NPR
    2010年9月 | 2010年8月
    2010年7月 | 2010年6月
    2010年5月 | 2010年4月
    2010年3月 | 2010年2月
    2010年1月 | 2011年NPR英语
    2010年NPR英语 | 2012年NPR英语
    相关文章: 查看更多关于2011年BBC英语的文章
    BBC新闻附字幕:奥巴马宣布美国国
    BBC新闻附字幕:印度尼西亚民众抗
    BBC新闻附字幕:希腊最高税务官因
    BBC新闻附字幕:阿盟咨询机构呼吁
    BBC新闻附字幕:美国航天局希望测
    BBC新闻附字幕:意大利总理马里奥
    BBC新闻附字幕:阿盟观察团奔赴叙
    BBC新闻附字幕:IMF对全球经济前景
    BBC新闻附字幕:BBC托管会主席指控
    BBC新闻附字幕:传奇人物美国前足
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 关于我们 | 网站地图

    免责声明:本站所有资料仅供学习者免费参考试用,部分资料来源于网络,如涉及版权等问题,请您及时与我们联系。
    Copyright@ 2004-2010 天天学英语 All Rights Reserve 苏ICP备10066913号