设为首页 加入收藏/网站地图
英语学习 音标 听力 口语 语法 词汇 翻译 作文   轻松英语 英文歌曲 影音赏析 英语幽默 休闲英语 诗歌散文 英语演讲
广播英语 VOA BBC CNN CRI NPR                  英语新闻 国际新闻 国内新闻 双语新闻 娱乐新闻 体育新闻 社会生活
学校英语 少儿 小学 初中 高中 小升初 中考 高考 英语考试 英语四级 英语六级 口译笔译 考研英语 专四专八 PETS 雅思 托福
行业英语 商务英语 计算机英语 金融证券英语 办公英语 公务员英语 外贸英语 求职英语 酒店英语 法律英语 医务英语 体育英语
网站首页 天天学英语学习网 --- 免费英语学习网站英语学习网中华英语学习网英语在线翻译在线英语学习工具,英语学习英语翻译英语听力英语口语英语音标英语语法英语作文英语考试英语四级英语六级口译考试笔译考试专业四级考研英语学校英语少儿英语小学英语高中英语中考英语高考英语小升初英语英语新闻国际新闻国内新闻双语新闻娱乐新闻体育新闻行业英语商务英语计算机英语金融英语办法英语公务员英语外贸英语求职英语酒店英语广播英语VOABBCCNNCRINPR轻松英语英文歌曲影音赏析英语演讲等更多英语学习资料
您现在的位置: 天天学英语 >> 轻松英语 >> 诗歌散文 >> 正文
50%的希望 Fifty-percent Expectation(双语) 简介:   天天学英语编者按:对万事要求不那么高,也许你会活得没那么累。面对未来宠辱不惊,心态平和,生活将会是一块美好的巧克力。50%的希望Fifty-percent Expect…
50%的希望 Fifty-percent Expectation(双语)           
50%的希望 Fifty-percent Expectation(双语)
作者:ttxyy.com 文章来源:轻松英语 点击数: 更新时间:2011-12-4 2:07:07

天天学英语编者按:对万事要求不那么高,也许你会活得没那么累。面对未来宠辱不惊,心态平和,生活将会是一块美好的巧克力。
50%的希望
Fifty-percent Expectation



I believe in the "50-percent theory". Half the time things are better than normal; the other half, they are worse. I believe life is a pendulum swing. It takes time and experience to understand what normal is, and that gives me the perspective to deal with the surprises of the future.
我信奉“对半理论”。生活时而无比顺畅,时而倒霉透顶,好坏参半。我觉得生活就像来回晃动的钟摆。读懂生活的常态需要和阅历,也正是才练就了我面对未来荣辱不惊的生活
Let's benchmark the parameters: Yes, I will die. I've dealt with the deaths of both parents, a best friend, a beloved boss and cherished pets. Some of these deaths have been violent, before my eyes, or slow and agonizing. Bad stuff, and it belongs at the bottom of the scale.
掂量点点滴滴:是的,我注定会死去。我经历了双亲的仙逝,一位友人的亡故,一位敬爱的老板的离逝,还有心爱宠物的死亡。当中变故突如其来,直击眼前;有些却长期折磨,痛苦不堪。糟糕的事儿,它们驻留谷底。


Then there are those high points: romance and marriage to the right person; having a child and doing those Dad things like coaching my son's baseball team, paddling around the creek in the boat while he's swimming with the dogs, discovering his compassion so deep it manifests even in his kindness to snails, his imagination so vivid he builds a spaceship from a scattered pile of Legos.
当然生活也不乏熠熠光彩:坠入爱河缔结良缘;养育幼子身为人父,训练儿子的棒球队,当他和狗在水中嬉戏时,摇桨划船前瞻后顾,感受他如此强烈的同情心——即使对蜗牛也善待有加,他如此活跃的想像力——即使零散的积木也能堆出太空飞船。
But there is a vast meadow of life in the middle, where the bad and thegood flip-flop acrobatically. This is what convinces me to believe in the 50-percent theory.
但在它们期间有一片宽广的草坪,在那儿上演的好事坏事像耍杂技一样地翻新。这让我信服对半理论的原因。
One spring I planted corn too early in a bottomland so flood-prone thatneighbors laughed. I felt chagrined at the wasted effort. Summer turned brutal-- the worst heat wave and drought in my lifetime. The air-conditioner died,the well went dry, the marriage ended, the job lost, the money gone. I wasliving lyrics from a country tune -- music I loathed. Only a surging Kansas City Royals team, bound for their first World Series, buoyed my spirits.
有一年春天,我在一片容易被淹的低洼地过早种下了玉米,邻居们都为此嘲笑我。一番心血付之东流让我懊恼不已。接着我生命中最难熬的酷暑来临了--热浪袭人,酿至旱灾。空调失灵,水井枯竭,婚姻破裂,惨遭失业,积蓄挥空。我正经历某个乡村调频描绘的情节,我讨厌音乐。一支人气攀升的堪萨斯皇家棒球队的小组因次出征世界大赛团结起来使我精神振奋。
Looking back on that horrible summer, I soon understood that all succeeding good things merely offset the bad. Worse than normal wouldn't last long. I am owed and savor the halcyon times. They reinvigorate me for the next nasty surprise and offer assurance that I can thrive. The 50 percent theory even helps me see hope beyond my Royals' recent slump, a field of struggling rookies sown so that some year soon we can reap an October harvest.
回想那个可怕的夏天,我不久就明白了所好事坏事不过是正负抵消。不顺心的境遇不会延宕过久。太平时光是我应得的,我要尽情享受。它们给我新的活力以应对突如其来的险境,并我再度辉煌。对半理论甚至帮我在我喜爱的皇家棒球队最近的低潮中看到希望——这是一块艰难行进的新手们耕耘的土地,播种了,假以时日就可以收获十月的金秋。
Oh, yeah, the corn crop? For that one blistering summer, the ground moisture was just right, planting early allowed pollination before heat,withered the tops, and the lack of rain spared the standing corn from floods. That winter my crib overflowed with corn -- fat, healthy three-to-a-stalk ears filled with kernels from heel to tip -- while my neighbors' fields yielded only brown, empty husks.
哦,对了,玉米收成?就那年炎热的夏天,庄稼地的湿度恰到好处,过早的种植使授粉避开酷热在顶梢干枯前,雨水稀少使地里长着的玉米免遭水灾。那年冬天,我的粮仓里堆满了玉米--饱满结实的玉米每株秆上结三个,每个玉米从底到顶端长满了玉米粒--而我的邻居们地里长的只是暗沉干瘪的壳。
Although plantings past may have fallen below the 50-percent expectation, and they probably will again in the future, I am still sustained by the crop that flourishes during the drought.
播种的收获50%的期望,而且将来也,我仍然要为经历旱季依然丰收的玉米而坚守阵地。

www.ttxyy.com天天学英语


文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 【字体: 】【加入收藏】【关闭窗口

    最新推荐 更多内容
     改变中的中国:产业升级 减少碳排放
     中国应对气候变化的影响
     岁末音乐剧闪耀登场
     香港旺角重大火灾 致9人死亡
     深圳起草好人法 为道的撑腰
     工作场所的艾滋病歧视
     中国绘出未来十年扶贫指导方针
     时代变迁 中国的婚礼也在改变
     中国电动自行车的趋势
     农村经济在艰难中增长
    天天学英语轻松英语导航
    英文歌曲
    欧美音乐 | 影视音乐
    MV欣赏
    影音赏析
    英语幽默
    休闲英语
    诗歌散文
    英语演讲
    谚语名言
    趣味英语
    绕口令
    异域风情
    英语文库
    广告英语
    英语万花筒
    相关文章: 查看更多关于诗歌散文的文章
    别再错过那些想法
    双语美文:成长的孤独
    Love and Friendship 爱情还是友
    Just friends 只是朋友
    父母给我的最好礼物
    假如这都不算爱
    分居日记-Happy Birthday
    脚下的草地才是最绿的
    人生中的“蝴蝶效应”
    母亲的遗物
    | 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们 | 友情链接 | 关于我们 | 网站地图

    免责声明:本站所有资料仅供学习者免费参考试用,部分资料来源于网络,如涉及版权等问题,请您及时与我们联系。
    Copyright@ 2004-2010 天天学英语 All Rights Reserve 苏ICP备10066913号